Выбери любимый жанр

An ordinary sex life - "Астердис" - Страница 1152


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1152

Глубоко вздохнув, я повернулась к нему лицом. «Честно говоря, последние несколько недель я ничего не слышал. Ты видел их в лагере. Сейчас они подростки в старшей школе».

Он медленно покачал головой, его глаза пусто смотрели куда-то. «Не могу поверить, что они уже такие взрослые».

Я пожал плечами.

«Я до сих пор помню день, когда родились близнецы. В тот день твой папа впустил нас в родильную палату». Джек взглянул на меня. «На самом деле, я помню и день, когда родилась Аврора. Когда ей было около недели, мы привезли ее в дом твоих родителей и засунули в твою кроватку. Тебе было около трех месяцев, и младенцем ты все еще не мог даже перевернуться на живот. Но ты инстинктивно потянулись к ней и на самом деле взял ее за руку».

Я моргнул и вздохнул. «Да. Очевидно, я этого не помню. Но мама много раз рассказывала мне эту историю».

Джек похлопал меня по колену. «Я не собираюсь давить на тебя, Бен. Бог знает, что жизнь достаточно трудна и без родительских ожиданий. Я просто хочу, чтобы ты знал, что независимо от того, останетесь ли вы с Авророй вместе или нет, мы с Диной всегда будем любить тебя, как сына, которого у нас никогда не было. Нет требования стать нашим зятем на бумаге. Нет требования дать нам общих внуков. Ты был частью нашей жизни более двадцати одного года. И вся эта история что-то да значит».

Я сумел улыбнуться и кивнул. «Спасибо.»

«Просто запомни это для меня, ладно? Ты также был частью жизни Авроры в течение 21 года. Даже если это не закончится браком и детьми, даже если это не приведет к вечной любви, этот двадцать один год — часть прошлого, безвозвратная. И вся эта история… хоть что-то… тоже значит».

Я нахмурил брови. Вчерашний вечер, когда я разговаривал с Эмбер, мои нервы в попытке заставить себя выполнять дневную работу и провести презентацию, не помогали. «Что ты хочешь этим сказать?»

Джек снова похлопал меня по колену. «Нет никакого давления, чтобы решить все сразу. Ваши отношения не были построены за одну ночь, и как бы вы, двое глупых детей, ни старались, вы также не можете полностью их испортить за одну ночь. Вы, безусловно, можете сильно навредить друг другу. Сделать чертовски плохо одним поступком. Я знаю; я делал это. Но у вас есть двадцать один ГОД структурной поддержки. Милая девушка, которую ты знал всю свою жизнь, все еще там — она ​​может полностью изменить то, кто она — и эта девушка является той, кто действительно любила тебя. Помни об этом».

Я моргнул. Я был застигнут врасплох фразой «глупые дети», но в остальных его словах было такое тепло, что я почувствовал себя сильнее из-за них. И не зная, что еще сказать, я просто ответил: «Я запомню это».

«Хороший мальчик». Он похлопал меня по колену еще раз, а затем встал с улыбкой справа от меня.

Я оглянулся и обнаружил, что Аврора уже стояла возле дивана, а Дина стояла сбоку от нее в позе, которая, казалось, была предназначена больше для того, чтобы ее дочь не убежала, а не для чего-либо еще.

Удивленный, мои глаза открылись, и я вскочил на ноги. Аврора просто холодно оценивала меня, пока я брал себя в руки.

Но когда я это сделал, она фыркнула и сказала: «Я говорила тебе не приезжать сюда».

«Я должен был тебя увидеть».

«Ты выглядишь ужасно».

«Это были тяжелые несколько дней».

«Акхм!» Дина предостерегающе откашлялась.

Аврора повернулась, бросила взгляд на маму и закатила глаза. Тем не менее, она, похоже, поняла мамин посыл. И после глубокого вздоха Аврора больше не казалась такой угрожающей. «Я скучала по тебе», — искренне сказала она.

Я поморщился. «Я тоже скучал по тебе».

«Чем занимаешься? Трахнул несколько горячих юных девушек?»

Я поморщился. «Ты меня знаешь».

Она пожала плечами, как будто ей было все равно. Затем, посмотрев в сторону, она снова посмотрела на меня и сказала: «Это слишком рано, хорошо? Я работаю над некоторыми вещами сама, и я еще не готова к этому».

«Готова к чему? Поговорить со мной?»

Она кивнула, все еще избегая моего взгляда. Я видел, как у нее в глазах образовывалась влага. «Мне нужно кое-что сказать тебе, но я… Ты удивил меня, появившись здесь; я не готова. И я не знаю, когда БУДУ готова».

«Тебе придется поговорить со мной, рано или поздно. Учёба начинается в понедельник».

Аврора посмотрела в потолок и с сожалением вздохнула. «Да. Но у меня есть еще два дня».

Я почувствовал, как сжалась моя грудь. Я не хотел заниматься этим еще два дня. После ужасной ночи, которую я провел прошлой ночью, за которой последовал этот ужасный день, я не мог представить, что мне придется пройти через это еще дважды. И почти с кем угодно другим я бы вдавил педаль в пол и потребовал немедленного решения.

Но это была Аврора. У нас был друг с другом двадцать один год истории. Что значили еще два дня? Для нее… Я мог бы дать ей их.

«Хорошо», — устало ответил я. «Еще два дня.»

«Действительно?» — удивленно спросила Аврора, глядя на меня.

Я вздохнул, чувствуя, что мой живот сжался еще сильнее. «Для тебя я…» Мой голос оборвался. А потом, беспомощно пожав плечами, я закончил: «Для тебя».

Следы улыбки пробились в уголках губ Авроры, но быстро погасли. На мгновение она выглядела задумчивой, а затем спокойно заявила: «Завтра. Я приеду к дому завтра».

Мои брови приподнялись. «Действительно?»

Теперь ей удалось одарить меня слабой улыбкой. «Правда-правда. Завтра, обещаю».

Я нахмурился, думая обо всех моих невыполненных обещаниях «завтра» самому себе. Но если и было что-то, что я знал об Авроре, так это то, что она не нарушала своих обещаний. «Хорошо», — кивнул я.

И вот так просто, Аврора развернулась. Она искоса посмотрела на маму, и, хотя та не выглядела счастливой, Дина отступила в сторону. Аврора еще раз взглянула на меня через плечо, выглядя при этом душераздирающе красивой. Но затем, не сказав больше ни слова, не обнявшись или не сделав какого-либо другого жеста, она просто поднялась по лестнице и исчезла в коридоре.

Джек подошел ко мне и похлопал меня по плечу. Дина выглядела печально извиняющейся. Но их жесты не утешали. Чувствуя, что мои плечи опускаются, я закрыл глаза и мрачно подумал о том, какой будет еще более несчастной сегодня ночь.

* * *

Я использовал свой ключ, и замок послушно открылся. Но вместо того, чтобы войти внутрь, я просто позволил двери распахнуться передо мной.

Я стоял на крыльце, просто глубоко дыша. Дверь больше не скрипела; WD-40 сделал свое дело, и петли двигались плавно. Солнце село полчаса назад, и в доме было выключено все освещение. Передо мной не было ничего, кроме зияющей тьмы, и в течение минуты я размышлял, входить или нет.

Почему я должен? Это место больше не было моим домом. Это была просто коллекция старого дерева и гвоздей, сколоченная в 20-х годах или в другом древнем времени. Все люди, которые действительно делали этот дом моим «домом», ушли. Дайна и Брэнди закончили учебу. Адриенна сейчас была… где-то в этом мире. Ким была с отцом, и скорее всего, она никогда сюда не вернется. А Аврора была в доме своих родителей. Насколько я знал, она даже не собиралась сюда переезжать, когда начнется учёба, возможно, вместо этого она будет жить в одной комнате с Гвен и Робин или что-то в этом роде.

Зачем мне вообще входить? Для меня внутри ничего не было. Если бы я вошел туда, я был бы совсем один в большом пустом доме. Я был там один уже четыре ночи; Я не хотел делать это снова. Не лучше ли мне вернуться в машину и поехать в Стэнфорд? Может быть, Эмбер примет меня. Может, мне удастся убедить ее, что я смогу сделать ее такой же счастливой, как Дэвид. Не было никаких гарантий, что Дэвид примет ее обратно. Я был уверен!

Или, может, мне стоит вернуться к Линн. Она успокаивала меня после разрыва и раньше. Она была моим дорогим другом и всегда заботилась обо мне. Мне нужна была эта забота прямо сейчас. И что, что она сейчас встречается с моим лучшим другом? Кем вообще был для меня этот Берт? Конечно, она предпочла бы меня ему, разве не так?

1152

Вы читаете книгу


An ordinary sex life
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело