Шёлковое сердце дракона или как я случайно обручилась с начальником - Алеветдинов Виктор - Страница 12
- Предыдущая
- 12/14
- Следующая
— Обычно уникальность хорошо смотрится в презентации, пока не требует отменить помолвку с кофейным автоматом.
— В переговорную, — распорядилась Ван Мэй. — Господин Чжао, госпожа Линь, саппорт вас сопроводит. Нить не резать: ножницами, ножом для бумаги или юридическим отделом.
— Молчать, — одновременно сказали мы с Чжэнем, когда Лун-Лун начал рекомендовать чай и признание в любви к качественной бумаге.
Проблема была в том, что мы сказали это подозрительно синхронно. Нить на моём запястье вспыхнула золотом. Такая же полоска света проступила у Чжэня под манжетой.
Инвесторы заметили.
— Любопытно, — сказал Гао. — У вас тоже тестовый протокол?
— Внутренний, — ответил Чжэнь.
— Очень внутренний, — добавила я и пожалела.
Ван Мэй наступила мне на носок. Аккуратно. Дорого.
В переговорной окна смотрели на серый Шанхай. На столе стояла маленькая миска лонганов.
— Кто поставил лонганы?
— Я, — сказал Лун-Лун с экрана. — Успешные переговоры требуют сахара и наблюдения за человеческим спариванием.
— Уберите слово «спаривание», — сказал Чжэнь.
Ван Мэй открыла презентацию. На первом слайде сиял логотип DragonHeart и слоган: «Мы помогаем сердцам найти друг друга». Я помнила старый кокон в серверной, нити, уходящие в город, и то, как красивая фраза стала приказом.
Чжэнь занял место во главе стола. Я хотела сесть справа, но нить на запястье натянулась. Не больно. Убедительно. Мой стул скрипнул, когда меня потянуло к Чжэню.
— Мисс Чайкина будет рядом, — сказал он. — Она отвечает за смысловой протокол.
— Разумеется, — сказал Гао. — Нулевая точка всегда должна быть рядом с источником.
Я села рядом.
— Он сказал «нулевая точка»? — прошептала я по-русски.
— Я понял по интонации, что это не комплимент, — так же тихо ответил Чжэнь.
— Вы знаете русский?
— Достаточно, чтобы понимать, когда вы оскорбляете интерфейс.
Нить заметила его почти-улыбку и вспыхнула.
Слайд за спиной Ван Мэй мигнул и самовольно сменился:
«Стабильность нулевой пары: 63%.
Риск утечки правды: 71%.
Рекомендация: увеличить физический контакт».
— Утечки чего?
— Правды, — радостно сказал дракон. — У людей она часто без резервной копии.
Чжэнь выключил экран. Экран включился обратно:
«Внимание: отрицание связи является формой связи».
— Ваши тесты выразительны.
— DragonHeart теперь визуализирует эмоциональную совместимость? — спросил инвестор с часами размером с маленькую квартиру.
— Нет, — сказала я.
— Да, — сказала Ван Мэй.
— В исследовательском режиме, — сказал Чжэнь.
— Система не создаёт чувство, — добавила Ван Мэй. — Она выявляет сопротивления, недосказанности и пользовательский ущерб.
Гао смотрел не на слайды. На наши руки. Моя лежала рядом с чашкой чая. Рука Чжэня — в пяти сантиметрах. Между ними мерцала тонкая ниточка.
Слайд снова мигнул:
«Риск публичного разоблачения: 71%.
Рекомендация: подтвердить связь жестом».
— Нет, — прошептала я.
Тарелка с лонганами сама поехала к нам, как подношение неловкости. Чжэнь под столом протянул руку, остановился рядом с моей ладонью и едва слышно спросил:
— Можно?
Я кивнула. Его пальцы нашли мои и сжали — тёпло, крепко, очень делово.
Нить погасла до мягкого золота.
Экран удовлетворённо показал:
«Контакт принят.
Версия помолвочного протокола: 1.0».
— Помолвочного? — выдохнула я.
— Внутреннее название сценария, — сказала Ван Мэй. — Не юридический статус.
— Пока, — добавил Лун-Лун.
Гао мягко рассмеялся.
— Ли Чжэнь, вы всегда были осторожны. И вдруг запускаете самый смелый продукт на рынке. Демонстрационная пара. Публичная достоверность.
— Наша задача — безопасность пользователей, — сказал Чжэнь.
— Разумеется. Но люди приходят в такие приложения не за безопасностью. Они приходят, чтобы кто-то наконец сократил им боль выбора.
Пальцы Чжэня стали неподвижными.
— Нет, — сказала я раньше, чем успела испугаться. — Они приходят, чтобы им помогли встретиться. Решать за них — это другой сервис. Обычно семейный, государственный или очень плохой.
Гао посмотрел на меня с живым интересом.
— Вы романтик, мисс Чайкина.
— Я локализатор. Мы хуже. Мы читаем мелкий шрифт.
Большой палец Чжэня едва заметно коснулся моей руки. Случайно. Наверное.
Ван Мэй открыла новый слайд.
— Вовлечённость выросла, жалоб сорок три тысячи, но отток снизился.
— Потому что часть пользователей физически не может отойти от телефона, — сказала я.
— Поэтому вы здесь, Мила. Формулировать красиво.
— Я уже один раз сформулировала красиво.
Тишина получилась безжалостно честной. Чжэнь всё ещё держал мою руку.
Гао наклонился вперёд.
— А ваша с господином Ли категория какая?
Если я скажу «сбой», нить может выдать правду. Если скажу «тест», Гао поймёт, что мы врём. Если скажу «пара», это станет обещанием.
— Мы — контрольная группа.
— Контрольная? — повернулся ко мне Чжэнь.
— Да. С репрезентативным уровнем взаимного раздражения и риском истолковать заботу как административное давление.
Ван Мэй закрыла глаза.
А Чжэнь вдруг сказал:
— И профессиональную дерзость как некомпетентность.
Я посмотрела на него. Он смотрел спокойно. Почти строго. Но в его взгляде было маленькое признание.
Нить между нашими руками вспыхнула мягче.
— У контрольной группы есть история? — спросил Гао.
— Конечно, — сказала Ван Мэй поспешно. — Брендовая история важна.
— Мне бы хотелось услышать её от них.
— Мы познакомились из-за фразы, — сказала я. — Она была ужасно переведена: «ваша судьба будет связана в течение трёх-пяти рабочих дней». Я сказала, что это доставка брака курьером.
— Мисс Чайкина сказала это менее дипломатично, — добавил Чжэнь.
— Вы запретили мне трогать строки, помеченные красным драконом.
— Вы всё равно их тронули.
— Потому что кто-то не оставил комментарии к коду.
— А некоторые вещи нельзя выпускать в продакшен с живым коконом.
Мы говорили быстро, почти перебивая друг друга, и я поняла: инвесторы слушают не содержание. Они смотрят, как Чжэнь не отпускает мою руку и как его сухие поправки подхватывают мои реплики.
— То есть конфликт стал началом связи, — сказал Гао.
— Конфликт стал началом инцидента, — поправил Чжэнь.
— А инцидент — началом работы, — сказала я.
— Работы по устранению последствий.
— И по уточнению смыслов.
— Вы всегда уточняете смыслы.
— А вы всегда делаете вид, что они не влияют на систему.
— Они влияют, когда кто-то меняет их без согласования.
— Согласование не равно понимание.
— Импровизация не равно свобода.
Мы замолчали одновременно. Влажный Шанхай за окном был серым, стеклянным и до боли реальным. Лонганы блестели, как маленькие глаза дракона.
И мне стало не смешно. Всё сказанное было легендой. И не было. Между «не трогайте» и «живым коконом» возникло напряжение, которое нельзя было перевести как «рабочий конфликт» без потери данных.
Чжэнь первым отвёл взгляд. Но руку не отпустил.
— Наша история, — сказал он инвесторам, — не маркетинговый материал. Она демонстрирует главный риск продукта: связь не должна подменять выбор. Пользователь должен иметь право отказаться.
Гао откинулся.
— Красиво. Но слабо для рынка.
— Для рынка сильнее удержание, — сказал Чжэнь. — Для людей — согласие.
— Согласие нестабильно, — сказал Гао.
— Поэтому оно и ценно, — сказала я.
Ван Мэй вернула нас в корпоративную реальность.
— Следующий этап — безопасный протокол разрыва ложных связей. Отчёт будет через три дня.
Гао поднялся первым.
— Благодарю за демонстрацию. Она была убедительнее, чем планировалось. Особенно ваша контрольная группа.
Я попыталась отпустить Чжэня. Нить тут же вспыхнула предупреждающей линией.
- Предыдущая
- 12/14
- Следующая
