Выбери любимый жанр

Ученик Белого Дьявола 2 (СИ) - Голд Джон - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

[Мы находимся на чём-то вроде подземного яруса с жилыми комнатами. Вот почему сканирующие волны так плохо проходят сквозь стены.]

В большей части соседних комнат обитатели уже мертвы. Меньшинство забаррикадировались так, что их можно выкурить только взрывом. Сами они не скоро захотят наружу выйти.

Впереди по коридору ощущалось круглое помещение, от которого отходят ещё пять коридоров. Ширина места почти сто метров!

[Ствол шахты? Точнее, огромной шахты… В центре находятся лифты, а вдоль стены идёт широкая винтовая лестница.]

Предположение о подземном городе казалось всё более реальным. В двух соседних туннелях царит хаос. Грабители убивают всех подряд. В трёх других проходах ситуация намного лучше. Жители комнат организовали баррикады и дают бандитам организованный отпор.

Снова запускаю сканирующую волну.

[Ага. Сверху и снизу есть другие ярусы подземного города. Жилые, производственные, аграрные… Они чередуются. Видимо, так специально сделано, чтобы люди меньше ходили туда-сюда.]

Дождавшись, когда Крауч наденет предложенную толстовку, я первым вышел в коридор. Из комнаты, находящейся недалеко от нас, поправляя штаны, вышел молодой парнишка. Одежда грязная, взгляд бегающий. Он воровато огляделся и, заметив нас, вдруг рванул в сторону шахты.

Недолго думая, я швырнул ему в ногу вилку. Попал, само собой. Пройдя навылет, снаряд заставил бандита упасть и кубарем покатиться по полу. Добежав до подранка, я без зазрения совести врезал ему кулаком по лицу, ломая нос.

— У тебя два варианта, — произнёс я, даже не думая спрашивать его имя. — Либо отвечаешь по-хорошему. Либо я отдаю тебя вот этому темнокожему здоровяку, и тогда будет то же самое, только по-плохому.

Бандит удивлённо уставился на Крауча.

— Мужики, откуда у вас ствол?

Сжав пальцы в кулак, я повторил удар.

— Как называется этот мир?

Не видя реакции от подранка, замахиваюсь для третьего удара.

— Мир Таларин! В смысле, планета Таларин, — зажмурившись, парень закрыл лицо руками. — Вы кто? С какого яруса? Чё за вопросы такие?

Недолго думая, снова бью кулаком по морде гада.

— Как называется страна?

— Соединённые Штаты Америки.

— Как называется этот город или поселение?

— Ф-фриджмонт!

Крауч вдруг встрепенулся.

— Подземный город Фриджмонт?

— Ну да, — грабитель удивлённо взглянул на детектива. — Мужики, а вы кто такие? Из охраны? На аграрников вы никак не тянете. Да и на работяг с грибных ферм тоже. А для свиноводства у вас лица слишком загорелые.

Последние слова бандита привлекли моё внимание. Он и впрямь был бледным, словно моль. Ещё и этот бегающий взгляд.

[Да он под наркотой! Вот почему на удары реагирует так вяло.]

Видя, что мы с Краучем молчим, бандит довольно оскалился:

— Вы… Вы чё, шавки Совета Правления? Это они вам ствол…

Удар по носу заставил гада замолчать. Я снова начал задавать вопросы. Сейчас информация — это залог нашего выживания.

— Какой сейчас год?

— С-седьмое марта 2035 года, — бандит довольно оскалился. — А-а, понял! Да вы оба под кайфом. Поэтому спрашиваете всякую дичь. Сегодня утром были урезанные пайки. Значит, суббота. Ну точно — седьмое марта! В будни еды в тарелке всяко больше.

Хмурящийся Крауч, не выдержав, тоже вставил слово:

— Сэр, с какой целью вы здесь всех грабите?

— Так это же буржуи! Все, кто тут жил, сидели на подкормке у Совета Правления, — в голосе подранка слышалось искреннее удивление. — Чего грабим? Так революция же! Нас четыре года обманывали. Говорили, что всё хорошо и однажды жизнь наладится. На деле нас всех кинули! Шишки из Совета Правления собрали все ценные припасы и ломанулись в Кендмарк. Сволочи! Ещё и оба главных шлюза подорвали. На снегоходах их теперь не догнать. Так ещё и сильная метель снаружи.

Мы с Краучем переглянулись. Я молча указал на бандита, как бы говоря: «Теперь веришь, что мы не в Нью-Йорке?» Детектив, помрачнев, снова обратился к бандиту:

— Сэр, с чего вы взяли, что Совет Правления и впрямь сбежал? Может, ваша революция — это попытка смены власти.

— А, это. Гы-ы-ы! — подранок хотел опять что-то ляпнуть, но я уже занёс руку для удара. — Всё-всё! Хорош мне лицо рихтовать. Нам учёные всё рассказали.

Вскоре картина революции более-менее прояснилась. Со слов неких учёных, топливо для ядерного реактора Фриджмонта закончится через месяц. «Установка Богомолова» не работает, и Совет Правления остался без плутония.

[Какая-то история про трансмутацию урана в другой радиоактивный элемент. Надо потом узнать, что это за чудо-технология.]

Учёные сказали Совету Правления: «Надо всё срочно отключать. Если население уменьшить вдвое, сможем протянуть на запасах ещё год». Правители города послушали эти умные головы… И решили начать зачистку с самих учёных.

[Попытка подавить панику в зародыше.]

Закончилось всё плачевно. Неделю назад несколько чудом выживших учёных рассказали людям правду. Вот только Совет Правления успел забрать все ценные ресурсы города и ломанулся в Кендмарк — второй подземный город, находящийся в сотне километров от Фриджмонта. Сейчас узел связи взорван, два главных шлюза тоже. Припасов на складах остался самый минимум.

К счастью, во Фриджмонте имелась оппозиция Совету Правления. Некий «Комитет Конкисты». Сегодня они подняли восстание, перебили оставшихся охранников и заодно решили проредить сторонников Совета. То есть, по сути своей, честных работяг.

[Чем меньше людей, тем дольше Фриджмонт сможет протянуть на оставшихся ресурсах.]

Видя, что я собираюсь снова ударить подранка, Крауч снова влез:

— Гринч, это уже перебор! Он же ответил на все твои вопросы.

— Правда? — кивком указываю детективу на ближайшую дверь. — Загляните в ту комнатку. Этот парнишка оттуда выбегал. Там есть веские аргументы, которые вы так настойчиво ищете. Повторю! Хватит цепляться за прошлое. Мы не в Нью-Йорке.

Дождавшись момента, когда Крауч отойдёт, я тихо спросил у бандита:

— Ты не слышал о пришельцах или магах?

— Про пришельцев? Н-не… Не слышал! А что ещё за маги?

Отодвинув руку в сторону, я сделал так, чтобы над ней начала парить вилка.

— Есть люди, которые способны сделать так?

— Не слышал… — глаза парня забегали. — Хотя нет! Г-говорят, мутанты-животные… Ну те, которые снаружи бродят… Они что-то такое могут делать.

Дослушав бандита, я без зазрений совести свернул ему шею, используя Телекинетические руки.

Тем временем Крауч заглянул в комнатушку и увидел на полу тело женщины с ножом в сердце.

— Гринч! Тут свежий труп. Кровь ещё не успела свернуться.

— Знаю. Я же сам сказал вам там посмотреть. Будете проверять отпечатки пальцев или вам и так всё понятно?

— Не знаю… Мне… Надо всё это обдумать.

Бандит много чего успел рассказать. Комитет Конкисты состоит из чиновников и генералов, которых ранее не допустили до кормушки Совета Правления. Когда официальная власть сбежала, Комитет устроил переворот.

[Типичная попытка военных взять всё в свои руки. Сейчас у руля стоит некий генерал Улисс Шеридан. Именно он организовал восстание и сейчас захватывает центр управления Фриджмонтом.]

Ситуация за пределами города ещё хуже. Последние четыре года температура девять месяцев в году держится в районе минус тридцати градусов. Только летом она поднимается до околонулевых отметок. Тогда наружу отправляются поисковые группы. Свежего мяса хочется всем! Какие-то животные в замёрзших лесах ещё остались.

Сейчас без работающей электростанции Фриджмонт на грани краха. Скоро перестанет работать система гидропоники и отопление полей. Именно на них выращивалась соя и овощи, которыми питался весь город.

Комитет Конкисты уже предложил своё решение. Их лидеры хотят отключить три четверти ярусов города.

[Это поможет Фриджмонту и его жителям продержаться до перехода на топливные генераторы.]

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело