Выбери любимый жанр

Со второй попытки (СИ) - Мах Макс - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

Надо сказать, что двигались они на удивление быстро. И это хорошо, потому что усталость не позволяла ему впасть в тоску по утраченному Миру магической Англии, по Лили и Гарри, по не отмщенному преступлению «воинов света» … Обо всем этом он даже вспоминать себе запретил, иначе не выжить. Не думал он и о том, как так вышло, что его, - во всяком случае, старую его ипостась, - занесло во второй уже подряд выдуманный мир. Выдуманный, подсмотренный или что там еще, но оба Мира явно описывались в каких-то книгах, известных, пусть и всего лишь понаслышке, Сириусу Старшему. Поэтому быстрые и оттого вдвойне утомительные переходы нужны были ему чтобы отвлечься и не думать о том, о чем в его положении думать было нельзя. В общем двигались они быстро или даже очень быстро, во всяком случае, для этого Мира и этой Эпохи. Все-таки лошадь не мотоцикл и не поезд, и местные дороги не чета английским. Впрочем, «другой» Сириус видел немецкие автобаны и бесконечные американские хайвэи, по сравнению с которыми английские шоссе конца семидесятых это всего лишь ничем не примечательные провинциальные тракты.

«Трансгрессировать бы сейчас…» - в очередной раз с тоской подумал Сириус, но, увы, аппарация здесь была невозможна.

Во-первых, у него не было палочки, а во-вторых, здешняя магия сильно отличалась от той, к которой он привык. Нет, кое-что у него все-таки получалось. Из того, что относилось к беспалочковой магии, лучше всего у него получалось здесь считывать поверхностные мысли собеседников. К сожалению, он это заметил только на следующий день после «прибытия», - и использовать этот свой дар во время ругани с Робертом не смог, - а о том, что он способен внушать другим людям некоторые идеи, Сириус и вовсе узнал уже в дороге. Не то, чтобы он мог внедрить в чужое сознание все, что угодно и с первой попытки, но Конфундус выходил у него сейчас даже лучше, чем прежде, когда в руке у него была палочка. А под Конфундусом людей, неготовых противостоять магии, можно было убедить практически в чем угодно, если уж не с первого раза, то точно со второго или третьего. Надо было только действовать аккуратно и не совершать резких движений. Внушенная идея должна была быть сколько-нибудь реалистичной и приемлемой, и чем ближе она будет к тому, что человек считает возможным и желательным, тем легче она укоренится в его голове.

Из прочего у него осталась способность к левитации небольших и не слишком тяжелых объектов, создание светового или огненного шариков, добыча небольшого количества воды, слабенькая Бомбарда, несильное Секо и, кажется не слишком сложная трансфигурация. Немного, конечно, но и на том спасибо. Так что на данный момент приходилось довольствоваться тем, что предлагала местная цивилизация и не мечтать о странном. И, к счастью, новый Сириус это умел. Поэтому и не роптал, когда, покрывая в день не более 20 миль[8], они двигались в направлении на юго-запад. Дорога заняла почти месяц. Крайне утомительно и, как он тогда думал, бессмысленно. Однако результат их путешествия превзошел по своей абсурдности все, что Сириус мог себе вообразить.

Они нашли сестру Неда именно там, куда привели их смутные слухи. Она действительно находилась в Башне Радости, однако сходу попасть в башню северяне не смогли. Путь им преградили три рыцаря Королевской гвардии: сир Эртур Дейн, сир Герольд Хайтауэр и сир Освелл Уэнт. Если бы на них наткнулся прежний Нед, быть беде. Правду сказать, лорд Старк был молод и не обладал сколько-нибудь развитым умом. Не дурак, но и не семи пядей во лбу. Плюс во время долгого пути он наверняка успел бы накрутить себя, рисуя в воображении разные ужасы. Так что, скорее всего, северяне схватились бы с рыцарями, и неизвестно еще кто бы вышел из этой схватки победителем, восемь северян или три королевских гвардейца. Однако на их общую удачу северян вел Сириус, и у него хватило ума не пороть горячку, а провести переговоры, и вот тогда Эртур Дейн, носивший титул Меча Зари, объяснил Старку в разговоре тет-а-тет, что их оставил охранять Лианну принц Рейгар, и что рыцари поклялись защищать принцессу Таргариен и ее будущее дитя даже ценой своей жизни.

- Минуту! – остановил Дейна Сириус. – Вы сказали принцессу Таргариен, я не ослышался?

- Ничуть, лорд Старк, - ответил ему Рыцарь Зари. – Они поженились…

- И этому есть документальное подтверждение? – решил уточнить Сириус.

- Если вам, сир, недостаточно нашего слова, то в башне есть документы…

- Но тогда, какого хера он молчал?! – возмутился Сириус. – Ну ладно моя сестра, она дура малолетняя…

- Не говорите так о нашей принцессе, сир! – остановил его Дейн.

- Я не рыцарь, - отмахнулся Сириус. – Вы уж простите меня, сир, но мы северяне не верим во всю эту лабуду с обетами. У человека или есть честь, или ее нет. Те, кто зверски убил Элию Таргариен и ее детей тоже, знаете ли, рыцари, что не помешало одному из них еще и изнасиловать принцессу Элию!

- Что? Что вы сказали?! – на Дейна было страшно смотреть. Похоже, последние новости еще не достигли Башни Радости. – Как такое возможно? Почему Джейми Ланнистер не защитил их?

- Он был занят, - дернул губой Сириус. – Убивал короля Эйриса.

- Не верю, - помотал головой Дейн. – Он же принес обеты…

- Он Ланнистер… - пожал плечами Сириус.

Чем больше будет у Ланнистеров врагов, тем лучше. В этом он уже не сомневался.

- Рейгар убит… - Побледнел Дейн. – На троне…

- Жаждущий крови Таргариенов Роберт Баратион, - закончил за него фразу Сириус, - и вся страна находится в уверенности, что принц Рейгар похитил Лианну Старк и изнасиловал ее. Я потому и спросил, отчего он не обнародовал правду? Моей сестре 16 лет, она таких вещей, может быть, не понимает, но он же принц, взрослый мужчина…

- Я не знаю, - потухшим голосом сообщил ему сир Дейн.

И тут из окна башни раздался женский крик.

- Роды? – нахмурился Сириус.

- Вероятно, - тяжело вздохнул рыцарь.

- Кто там с ней?

- Повитуха и служанка…

Сириус знал, что роды в эту эпоху были рискованным мероприятием. К сожалению, у него не было ни палочки, ни сколько-нибудь эффективных зелий. Кое-что, конечно, можно сварить даже здесь, но времени экспериментировать у него пока еще не было. Да и подходящего места тоже. Не будешь же заниматься зельеварением в придорожной пыли или посередине воинского лагеря. И все-таки Сириус кое-что знал о том, как принимать роды и как помочь роженице. Один Сириус знал это, как волшебник, другой – как немолодой опытный человек.

- Сир! – обратился он к Дейну. – Нам в любом случае придется позже обсудить планы на будущее. Роберт мой друг… Во всяком случае, был моим другом. Если он узнает правду, он убьет и Лианну, и ребенка. Но это позже. Сейчас, если позволите, я пройду в башню и постараюсь помочь Лианне. Я кое-что умею… Но мне надо быть уверенным, что пока она рожает, вы тут друг друга не убьёте.

- Мы не начнем, слово чести! – заверил его Дейн.

- Тогда, рыцари на вас, сир, а своих я сейчас предупрежу.

Сириус приказал северянам отойти от башни и встать биваком.

- И боги вас сохрани вмешиваться! – предупредил он. – Я должен помочь сестре и не желаю отвлекаться на всякую хрень. Ваша задача, если появится враг, защищать башню вместе с рыцарями!

Его спутники были порядком дезориентированы, но это не сказалось на железной дисциплине, которой славились северяне в бою. На отдыхе они были те еще бузотеры, но, когда подходило время битвы, слово командира становилось законом, тем более, когда командиром являлся их собственный лорд и друг.

Уверившись, что все всё поняли, Сириус прихватил одну из своих седельных сумок и пошел в башню. Когда они покидали Красный Замок, Сириус навестил накоротке мейстера Пицеля. Тот, судя по всему, был той еще сволочью, но он был мейстером, и у него имелись в наличии кое-какие вещи, которые могли понадобиться северянам в долгом и опасном путешествии. Так что сейчас в сумке, которую он нес в руке, лежали несколько мотков превосходного бинта, сделанного из тончайшего льняного полотна, корпия[9], волантийский бренди в большой серебряной фляге, иглы и шелковая нить, несколько зелий из тех, которыми пользуются мейстеры, и склянка с маковым молочком. Сириус, конечно, не медикус, но кое-что сделать мог. И, в конце концов, сделал, хотя не исключено, что Лианне больше помогло его присутствие. Во всяком случае, во время родов. Зато позже понадобились и корпия, и иголка с ниткой, чтобы остановить кровотечение, и маковое молочко, как универсальное обезболивающее, и бренди для дезинфекции рук и иглы. В общем, он сделал все, что мог, и даже больше, и похоже, спас сестре Неда жизнь, одним этим расплатившись с ним за новую и отнюдь небезынтересную жизнь.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело