Возвращение Безумного Бога 16 (СИ) - "Архимаг" - Страница 15
- Предыдущая
- 15/55
- Следующая
Путь к парламенту лежал через руины Вестминстерского аббатства. Древние камни были покрыты слизью. Статуи святых плакали черными слезами.
Ноктус шел неспешно. Ему некуда было торопиться. Он был вечностью.
Вдруг он остановился.
Из-за полуразрушенной стены донеслось… вежливое покашливание.
— Кхе-кхе. Прошу прощения. Не могли бы вы уделить минуту джентльмену в затруднительном положении?
Ноктус обогнул угол.
Картина была жалкой. К стене, на высоте двух метров, был приклеен человек. Его удерживала черная, вязкая субстанция, напоминавшая застывшую смолу.
Человек выглядел ужасно. Его дорогой костюм был изодран в клочья. Лицо осунулось и посерело. Вокруг его головы вились мелкие тени-паразиты. Они что-то нашептывали ему в уши, пытаясь свести с ума.
Но в его глазах все еще горел огонек упрямства. И безупречного британского снобизма.
Это был лорд Алистер Финч-Хаттон. Тот самый агент, что пытался спасти Королеву, не подозревая о ее истинной природе.
— О, — сказал Ноктус, разглядывая пленника как музейный экспонат. — Кто-то еще жив. Удивительно. Я думал, Королева-Паук более… прожорлива.
— Она оставила меня на десерт, — прохрипел Алистер. — Или как питомца. Она всегда любила корги. Видимо, я — следующая стадия эволюции.
Слизь на стене зашевелилась, сжимая его ребра. Алистер поморщился, но не издал ни звука.
— Сэр, — продолжил он с усилием. — Я не имею чести вас знать. Но вы выглядите как человек… или сущность… с возможностями. У вас не найдется носового платка? Эта гадость капает мне прямо на галстук. А это, знаете ли, винтажный Кристиан Диор.
Ноктус усмехнулся. Впервые за долгое время искренне.
— Ты хорош, человек, — сказал он. — Твой уровень сарказма перед лицом мучительной смерти достоин уважения. Ты мне подходишь.
Бог поднял руку. Тени-паразиты, мучавшие Алистера, вдруг замерли. Они почувствовали присутствие Высшего.
Ноктус сжал пальцы.
Паразиты взвизгнули и лопнули. Их сущность втянулась в мантию Ноктуса, став частью его силы.
Затем бог сделал режущее движение ладонью. Черная смола на стене высохла и осыпалась серым пеплом.
Алистер рухнул вниз. Но на пол он не упал. Невидимая мягкая подушка из тьмы подхватила его в сантиметре от грязной брусчатки.
— Благодарю, — выдохнул лорд, пытаясь встать. Ноги его не держали.
— Не вставай, — посоветовал Ноктус. — Ты пуст. Твоя магия выпита почти до дна. Еще час, и ты стал бы овощем.
Бог подошел ближе. Его глаза, в которых кружились галактики, посмотрели прямо в душу агента.
— Я дам тебе аванс. Но учти. Это будет немного… бодрить.
Ноктус коснулся лба Алистера указательным пальцем.
Импульс чистой ночной энергии вошел в тело человека. Алистер выгнулся дугой. Его глаза широко распахнулись и на секунду стали абсолютно черными. Это было похоже на ледяной душ, удар током и тройной эспрессо одновременно.
Раны на его теле затянулись с шипением. Сила, холодная и яростная, заполнила вены.
Лорд Финч-Хаттон вскочил на ноги. Он поправил манжеты разорванной рубашки. Пригладил волосы.
— О, — сказал он, разглядывая свои руки. — Весьма… освежает. Как глоток хорошего чая после похорон тещи. С кем имею честь?
— Зови меня Ноктус, — представился бог. — Я здесь, чтобы починить ваши часы.
— Биг-Бен? — Алистер кивнул в сторону башни-глаза. — Боюсь, вы немного опоздали. Там нужен не часовых дел мастер. А экзорцист с ядерной боеголовкой.
— У меня есть кое-что получше, — Ноктус достал из складок мантии небольшую черную сферу. Артефакт Эстро. — Это устройство очистки. Если мы поместим его в центр излучателя, оно перепишет сигнал. Вместо «Подчинения» оно будет транслировать «Смерть Бездне». Или вроде того.
Алистер оценил сферу взглядом профессионала.
— Выглядит зловеще. Мне нравится. Каков план?
— План простой, — Ноктус пожал плечами. — Мы идем к башне. Убиваем все, что движется. Поднимаемся наверх. Убиваем Королеву. Ставим сферу. Пьем этот ваш чай. Порядок действий можно менять.
— Звучит как типичный вторник, — согласился Алистер. — Только у нас проблема. Вестминстерский мост.
— Что с ним?
— Там гвардия, — мрачно сказал лорд. — И что хуже всего… они больше не носят медвежьи шапки.
Вестминстерский мост был забит. Но не туристами и такси.
На нем стояла Королевская гвардия. Их красные мундиры лопались по швам. Потому что внутри были уже не люди. Из воротников торчали медвежьи головы с горящими фиолетовыми глазами. Их руки превратились в лапы с когтями длиной в кинжал. Они стояли ровными рядами, рыча в ожидании приказа.
А между их ног сновали гончие. Корги. Милые королевские собачки. Только теперь они были размером с волка, без кожи, и с пастями, полными зубов-игл.
— Какое падение нравов, — прокомментировал Ноктус, выходя на мост. — Превратить корги в адских гончих. Это дурновкусие.
— Вы говорите уже почти как английский лорд — заметил Алистер.
— Да, похоже, это заразно… Воздух Лондоне что ли какой-то не такой…
Медведи-гвардейцы заметили их. Строй дрогнул. Раздался оглушительный рев.
— Джентльмены! — крикнул Алистер, выходя вперед. В его руке сформировался клинок из остатков его собственной магии. — Прошу освободить проход! У нас аудиенция!
Гвардейцы ответили дружным рыком и бросились в атаку. Мост задрожал под их весом.
— Ну вот, — вздохнул Ноктус. — Никаких манер.
Он не принял боевую стойку. Он просто лениво махнул рукой.
Тень от перил моста ожила. Она взметнулась вверх черной волной, превращаясь в частокол из копий.
Первый ряд медведей с разбегу насадился на теневые пики. Черная кровь брызнула на асфальт.
Ноктус щелкнул пальцами другой руки.
Сгустки тьмы, похожие на шаровые молнии, сорвались с его пальцев. Они влетели в толпу корги-монстров. Взрывы были беззвучными, но разрушительными. Собак просто стирало из реальности.
— Простите, песики, — сказал бог без тени жалости. — Вы плохие мальчики.
Алистер тоже не стоял без дела. Получив заряд силы от Ноктуса, он двигался быстрее, чем когда-либо. Он скользил между неуклюжими медведями, нанося точечные удары.
— Простите, сержант! — выпад. — Извините, капрал! — уворот. — Ваша форма не соответствует уставу! — удар.
Они прорубались сквозь мост, как ледокол сквозь льдину. Ноктус шел, даже не пачкая мантию. Он просто разбрасывал врагов телекинезом и теневыми щупальцами. Ему было скучно. Это были не противники. Это был мусор.
— Старайся, смертный! — подбодрил он Алистера, который только что с трудом увернулся от медвежьей лапы. — У тебя неплохо получается. Для человека в испорченном костюме.
— Я стараюсь соответствовать вашему уровню пафоса! — огрызнулся Алистер, снося голову очередному монстру.
Наконец они добрались до конца моста. Перед ними возвышалась Башня Елизаветы, более известная как Биг-Бен.
Вблизи она выглядела еще хуже. Стены пульсировали. Камень сросся с плотью. Входные двери напоминали сжатые губы мертвеца.
— Стучать будем? — спросил Алистер, вытирая пот со лба.
— Я не стучу, — ответил Ноктус. — Я вхожу.
Он собрал тьму в кулак и ударил в воздух перед собой.
Ударная волна черной энергии снесла двери вместе с косяком и частью стены. Изнутри пахнуло гнилью и старым испорченным чаем.
— Прошу, — Ноктус сделал приглашающий жест. — Дамы вперед. Ах, прости, ты же лорд. Тогда просто вперед.
Они вошли внутрь.
Внутренности башни напоминали кишечник великана, который проглотил часовой механизм. Шестеренки вращались, перемалывая чьи-то кости. Цепи звенели, натянутые как струны. Вместо лестницы вверх вела спираль из ребер и каменных ступеней.
— Наверх, — скомандовал Ноктус. — К циферблату. К глазу.
Башня пыталась убить незваных гостей. Из стен вырывались каменные щупальца, Шестеренки пытались их захватить и зажевать. Но Ноктус создал вокруг них сферу абсолютной тьмы. Все, что касалось сферы, рассыпалось в прах.
- Предыдущая
- 15/55
- Следующая
